domingo, 19 de abril de 2009

"La Belle Dame sans merci" de Frank Cadogan Cowper

Este cuadro me pone la carne de gallina siempre que lo miro. Está inspirado en un poema de John Keats, con el mismo nombre, que trata sobre un caballero que va por el bosque, con su caballo y se encuentra con una mujer muy bella con aspecto de hada. Él la sube a su caballo y van a donde ella vive. El caballero se duerme entonces y tiene pesadillas con otros caballeros muertos que le advierten sobre la dama. Cuando despierta se encuentra solo en una colina:

IX.
And there she lulled me asleep,
And there I dream’d—Ah! woe betide!
The latest dream I ever dream’d
On the cold hill’s side.

X.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—“La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!”

XI.
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gaped wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.

Bueno, tampoco es que sea para morirse, pero este cuadro me parece especialmente siniestro por varios detalles. Uno es que la armadura del caballero se ve muy nítida, mientras que su cara está borrosa como si estuviera ya medio muerto, o en esa especie de limbo extraño al que la dama le condena. El otro detalle son las amapolas del campo y las del traje de la dama. Como en el cuadro de Waterhouse las amapolas simbolizan el sueño profundo. Aunque en el poema podría tomarse a la dama por una personificación de la Muerte, me da más miedo imaginármela como alguien que puedas encontrarte en una pesadilla y te atrape en ella para siempre.


2 comentarios:

moni dijo...

Se q me vas a matar por esto, xo a mi ella me parece muy flamenca.....

Anónimo dijo...

El cuadro es precioso, ¿cómo encuentras estas cosas? ¿Tienes alguna fuente en concreto de dónde las sacas?

Publicar un comentario